
Il passato prossimo indica united nations fatto avvenuto in united nations passato recente o in united nations passato molto lontano ma disadvantage qualche collegamento disadvantage il presente. Viene usato:
Cet été nous avons fait united nations séjour en Grèce = Quest'estate abbiamo fatto united nations soggiorno in Grecia
Il s'est installé à Paris il y a vingt ans = È venuto a vivere a Parigi vent'anni fa
per descrivere nella narrazione una serie di fatti avvenuti in united nations passato più o meno recente
Lorsqu'il est arrivé à la gare, il a pris united nations taxi jusqu'à l'hôtel où il a laissé la valise = Quando è arrivato alla stazione, ha preso united nations tassì fino all'albergo dove ha lasciato la valigia
per esprimere l'anteriorità rispetto al presente
Elle est contente, elle a fini tout boy travail = È contenta, ha finito tutto il suo lavoro
per indicare un'azione che si concluderà in united nations futuro imminente
United nations peu de persistence, j'ai terminé dans united nations instant = United nations attimo di pazienza, tra poco ho finito
per sostituire nella lingua corrente il passato remoto
César a conquis la Gaule = Cesare ha conquistato la Gallia